![Zastavka](/system/posts/preview_images/000/150/232/thumb/zastavka.jpg)
Divinity: Original ...
От «Divinity: Original Sin» к «Divinity: ...Divinity: Original ...
От «Divinity: Original Sin» к «Divinity: ...Northgard
Обзор новогоднего обновления – Зимний праз...ELEX
Обзор Elex.Ведьмак 3: Дикая Охота
Дополнение "Кровь и вино". Гроссмейстерски...ELEX
Советы отправляющимся в Магалан.Cyberpunk 2077
Обзор Cyberpunk 2077Новости
Полюбопытствуй! (#1) — три независимых игрыBaldur's Gate
«Baldur’s Gate» (1998) и «Baldur’s Gate – ...ИгроМир
Фоторепортаж: два дня "Игропрома - 2024"ИгроМир
Бизнес-день "РЭД ЭКСПО" 2024: ФоторепортажAWAKEN - Astral Blade
Awaken: Astral Blade. Приключения биотика ...Новости
Вышла ролевая игра с упором на проверки на...
boomshakalaka писал:
Отсутствие перевода не мешает, если оригинал на английском (:
Но таки почему опрос только о консолях? ПК не заслужили кусочка локализации?
undefined писал:
большая часть дисков на полках магазинов хоть и светит русским описанием или даже заголовком, но внутри (читай, сама игра) полностью на английском
А эт просто свинство и безалаберность. Так не должно быть.
Я говорю в первую очередь об оффлайн-покупке игр, то бишь, дисков в магазинах. И в таких случаях, непереведенные PC-игры - большааааая редкость, не сталкивался ни разу.
Насчет свинства - не совсем. Там прямо указывается на каком языке игра - оригинал или "полностью на русском языке", значок такой есть. Свинство, это когда такой значок стоит, но написано там "документация на русском языке", и если не всмотреться - то ту-ту :)
P.S. Зато Skyrim на английском мне до ужаса напоминает Game of Thrones (его я смотрю в оригинале по собственному желанию), потому коэффициент кайфа растет геометрически.
Геймер Sortafreel 8
Manro писал:
Всегда стараюсь ставить оригинальную озвучку, пусть даже с русскими субтитрами, если необходимо. До сих пор одно из самых неизгладимых впечатлений оставила немецкая озвучка Gothic II при первом её прохождении.
Я прямо заинтригован. Осталось где-нибудь найти ее в этой самой озвучке.
Геймер Sortafreel 8
Kravchuk писал:
.....А где вариант:"Консольные игры не нужны вообще" ?
Не подразумевается) Это же не опрос любителей/нелюбителей консолей.
Геймер Sortafreel 8
Elle писал:
Sortafreel писал:
Всегда беру игры с переводом, если нет таких - не покупаю вообще
Это касается игр вообще, не только консольных. Предпочитаю получать развлечения на родном языке.
Спасибо) А как же прелести оригинального перевода, все дела?
Геймер Sortafreel 8
Геймер Sortafreel 8
Геймер Sortafreel 8
Геймер Sortafreel 8
Геймер Sortafreel 8
Геймер Sortafreel 8
Должен был это кто-то написать
Геймер Sortafreel 8